Le 29 janvier 2019, BF5 continue de se peaufiner, révise Panzerstorm et perfectionne son système de déplacement de soldat

Le 29 janvier 2019, Battlefield V continue de se peaufiner par une deuxième mise à jour majeure (client) du mois de janvier 2019. Celle-ci vient améliorer la couverture sur la carte Panzerstorm, améliore le système de mouvement de part et d’autre – pour ne pas dire dans tous les sens du terme – afin d’offrir une meilleure prise en main dans le feeling des déplacements du soldat en jeu (bipied plus stable, sauts corrigés, revus et améliorés, visée plus stable). Sans oublier une fonctionnalité du jeu qui a véritablement été améliorée et vous permet de jouer à Altaïr ou Ezio d’Assassin’s Creed dans les rues de Rotterdam avec la possibilité de se jeter d’un rebord pour en rattraper un autre et cela, de manière fluide ou presque – en fonction de la hauteur de la chute, bien-sûr.

Les informations présentées à la suite sont officielles. Il s’agit là d’une traduction de l’anglais vers le français avec quelques expressions réadaptées pour et par la langue française. Bonne lecture.

Salutations à tous les joueurs de Battlefield V, bienvenue dans la deuxième mise à jour de janvier 2019.

Après la mise à jour parue le 15 janvier 2019, la version du 29 janvier inaugure l’arrivée du StuG IV (Sturmgeschutz IV) – un char de l’Axe (ou un canon d’assaut, techniquement) bien équipé pour se défendre, avec la possibilité d’accueillir un tireur au sommet du char, en plus d’une tourelle de mitrailleuse télécommandée pouvant être employée en toute sécurité depuis l’intérieur du char. Pour débloquer et jouer avec le StuG IV, il faudra patienter jusqu’à la semaine du 14 au 21 février 2019 dans laquelle il se verra déblocable avec la partie 5 du chapitre Coups de foudre des Sentiers de guerre.

battlefield-v-bf5-patch-mise-a-jour-29-janvier-details-stug-iv-image-01

L’un des chasseurs de char allemand, le Stug IV.

En parallèle, de nouvelles fonctionnalités se sont vues ajoutées au Camp d’entraînement, de nombreuses améliorations ont aussi été apportées à la carte Panzerstorm et, comme toujours, plusieurs corrections de bugs. Plusieurs modifications en fonction des commentaires et des rapports émis par la communauté Battlefield ont aussi vu le jour.

À bientôt sur le champ de bataille!
/ Jaqub Ajmal
Producteur – Battlefield V
(Twitter: @jaqubajmal)

Nouveau véhicule – Sturmgeschutz IV

La silhouette basse du StuG IV le rend idéal pour les tactiques d’embuscade et sa conception sans tourelle le rend moins vulnérable aux chars ennemis. Ne pas avoir de tourelle est bien sûr un inconvénient. Les pilotes de StuG IV doivent aligner la coque de mouvement de leur canon principal.

Le StuG IV est bien équipé pour l’autodéfense et possède à la fois une position supérieur de tireur et une tourelle de mitrailleuse télécommandée pouvant être actionnée par un passager en toute sécurité depuis l’intérieur du char.

L’arbre de spécialisation pour le StuG IV offre d’autres options pour améliorer la capacité de survie et les capacités anti-infanterie du char, pour les conducteurs qui souhaitent se lancer dans l’action. Ou bien, les conducteurs pourraient vouloir un canon plus long ou des obus perforants, pour améliorer considérablement la vitesse de leurs obus et leurs capacités antichars à longue distance.

Améliorations du Camp d’entraînement

  • Entraînement aux gadgets : entraînez-vous à tirer avec le Panzerfaust et d’autres gadgets contre des cibles fixes et mobiles.
  • Ball-trap / Largage de balles (tir sur des cibles en argile en mouvement) : améliorez votre précision dans une arène de ball-trap avec différents niveaux de difficulté.
  • Entraînement à la grenade : apprenez à lancer des grenades avec précision sur des cibles qui apparaissent aléatoirement. Encore une fois, avec différents niveaux de difficulté.
  • Chute des balles : différents nouveaux modes vous offriront désormais la possibilité de voir la chute des balles avec une visualisation de l’endroit où vos balles vont atterrir.
battlefield-v-bf5-patch-mise-a-jour-29-janvier-details-bullet-drop-chute-de-balles-camp-entrainement-image-01

Trajectoire de la chute des balles dans le Camp d’entraînement.

  • Mise à jour des positions d’apparition initiales pour les joueurs qui souhaitent accéder plus rapidement au mode à ciel ouvert.
    Diverses corrections liées au contenu précédent ont aussi été appliquées.
  • Les petits modes « à ciel ouvert » comportent désormais des rubans de pratique à une étoile, à deux étoiles et à trois étoiles, qui peuvent être obtenus en faisant des ‘streaks’ en difficulté facile, normale et dure.
  • Les rubans du camp d’entraînement peuvent être visualisés séparément dans le tableau de bord pour le jeu en solo ou en coopération.

Panzerstorm – Live Update

Il y a quelques temps, nous avons déployé la carte Panzerstorm et nous sommes extrêmement satisfaits de la manière dont elle a été reçue par vous, les joueurs ! Nous avons joué avec vous et avons écouté vos réactions et commentaires.

battlefield-v-bf5-patch-mise-a-jour-29-janvier-details-panzerstorm-3rd-person-from-the-sky-image-01

Nous avons également examiné la télémétrie obtenue à partir de milliers de matchs joués par des millions de personnes. Sur cette base, nous avons décidé d’apporter quelques modifications – petites et grandes – à cette carte.

Le changement le plus évident est probablement l’extension du point F. Nous avons ajouté des bâtiments supplémentaires à la ferme porcine et l’avons rendue quatre fois plus grande. Ces bâtiments devraient apporter une couverture supplémentaire à l’infanterie et aux chars. Nous avons également ajouté une allée de chênes le long de la route entre G et D pour faciliter la navigation de l’infanterie dans cet espace précédemment ouvert.

battlefield-v-bf5-patch-mise-a-jour-29-janvier-details-panzerstorm-1st-person-nouvelle-version-image-03

Une critique courante de la carte par les joueurs d’infanterie est qu’ils se sentent trop exposés. Nous avons beaucoup travaillé pour vous aider à résoudre ce problème. Nous avons ajouté de nombreux fossés et monticules le long des champs pour vous aider à vous faufiler en restant à couvert. Nous l’appelons le «traitement Arras» et si vous connaissez bien cette carte, vous constaterez qu’il existe davantage de dénivelés le long des crêtes, des murs en pierre et des routes, ainsi que des fossés plus profonds à proximité de ces routes. Beaucoup de ces changements sont assez mineurs, mais contribueront à rendre la vie de l’infanterie plus agréable.

battlefield-v-bf5-patch-mise-a-jour-29-janvier-details-panzerstorm-1st-person-nouvelle-version-image-04

Bien que les combats de chars de A à D soient vraiment intéressants, nous souhaitons ajouter une couverture souple pour permettre aux chars d’avancer. Nous avons ajouté quelques arbres pour vous aider. Nous avons également fait pivoter la maison du point D de 180° pour que vous puissiez utiliser le dernier étage pour tirer. Nous avons également ajouté des échelles à la grange en D si vous voulez jeter un coup d’œil dans les champs. Certains des changements devraient refléter les améliorations que nous avons apportées au gameplay en ajoutant l’allée de chênes à la zone située entre D et G.

battlefield-v-bf5-patch-mise-a-jour-29-janvier-details-panzerstorm-1st-person-nouvelle-version-image-01

La voie entre D et E n’offrait ni de véritables couloirs ni une bonne couverture et lors de l’étude des données, nous pouvions clairement constater que les combats entre D et E étaient beaucoup plus erratiques que nous ne l’espérions. Nous avons essayé d’améliorer ce qui existait déjà en ajoutant des couvertures souples et des changements de hauteur supplémentaires sur le terrain pour vous aider au moins à vous frayer un chemin avant de décider s’il est utile de prendre le risque de courir à découvert. Cela devrait permettre, espérons-le, de réduire le nombre de coups de feu lorsqu’on se fait tirer d’un angle inattendu. Nous garderons un œil sur la télémétrie pour voir si nous devons apporter d’autres modifications.

battlefield-v-bf5-patch-mise-a-jour-29-janvier-details-panzerstorm-1st-person-nouvelle-version-image-02

La zone située entre B et C a été intégrée à la ligne de défense de char. Cela conduira à une plus grande couverture d’infanterie entre ces points et, espérons-le, à étendre le puissant mouvement d’infanterie de E, D, C à B.

Nous avons également entendu dire que le plafond de vol est un peu bas à ce niveau. Alors, il a été élevé de 300 à 400 mètres.

Enfin, nous avons ajouté des fortifications supplémentaires sur la carte pour aider l’infanterie à mieux résister aux chars en progression.

/Matthias Wagner et Erik Rönnblom
Twitter: @Kenturrac, @ErikRonnblom

Corrections et tweaks des soldats

  • L’atténuation du volume des pas en troisième personne sur la distance a été augmentée. Il se trouve maintenant à un point situé entre la valeur livrée d’origine et la mise à jour précédente. À 25 mètres du joueur, le volume de la foulée passera désormais à 28% (diminution de 11 dB) du volume entendu par rapport à un voisin du joueur. Cela se compare à une valeur de mise à jour précédente de 71% (baisse de 3 dB) et une valeur d’origine livrée de 10% (diminution de 20 dB).
  • Les sons des pas sur la neige ont vu leur volume perçu légèrement réduit.
  • Correction d’un bug qui empêchait les joueurs de se redéployer s’ils avaient été tués par Dynamite et avaient presque été rétablis par un médecin.
  • Améliorations multiples de la détection du déploiement du bipied sur différentes surfaces qui étaient auparavant ignorées ou qui avaient tendance à ne pas se connecter facilement.
  • La transition vers la position allongée n’est plus possible s’il n’y a pas assez d’espace pour le joueur. Cela signifie que les joueurs ne tenteront plus de s’allonger sur le ventre s’il n’y a pas assez de place pour le faire.
  • Correction d’un problème qui empêchait de faire des dégâts aux joueurs effectuant un grand saut.
  • Augmentation de la hauteur minimale du saut lorsque les joueurs avancent avec une vélocité minimale de 1 m/s. Cette amélioration réduira les situations dans lesquelles les joueurs franchiront des obstacles de faible hauteur (décombres, etc.) au lieu de simplement sauter.
  • Améliorations générales apportées aux sauts du soldat.

 

 

  • Les joueurs ne montent plus les escaliers lorsqu’ils essaient de sauter en courant.
  • Ajout d’une animation plus rapide de rebord qui peut être déclenchée lors d’une chute à courte portée.
  • Amélioration de l’animation lente en se rattrapant à un rebord pour qu’elle soit moins secouée.
  • La détection de saisies des rebords est continuelle lorsque vous maintenez la touche de saut enfoncée pendant la chute. Écraser les boutons n’est donc plus nécessaire pour saisir un rebord en tombant.

 

 

  • Amélioration du suivi des soldats ennemis en réduisant l’animation des virages et l’animation précise des changements de direction. Cela gardera le haut du corps du soldat plus stable et apportera plus de cohérence au combat (principalement avec des poses de fusils et de pistolets).
  • Résolution d’un problème où la tête du soldat ennemi se tournait vers le mauvaise direction lorsque des événements se déroulaient à proximité, créant ainsi des situations où les joueurs pouvaient avoir l’impression de se faire tuer par des joueurs qui ne les regardaient pas.
  • Correction d’un problème en raison duquel la transition entre le tueur et l’écran de mort était retardait d’au moins trois secondes.
  • Correction d’un problème au niveau de l’icône de réanimation qui empêchait les joueurs (en capacité de réanimer) de connaître le temps exact qui restait aux joueurs tombés au combat.

Véhicules

  • Les passagers de Blenheim ne pourront plus voir le réticule du pilote à leur portée.
  • Correction de la vue à la troisième personne manquante avec le Stuka B-2.
  • Correction d’un bug avec le Spitfire MK VB : l’avion ne pouvait plus tirer avec ses armes une fois que le nombre de munitions était inférieur à 50 balles.
  • Le Staghound joue désormais tous ses effets sonores de collision.
  • Le Flak 38 affiche maintenant le nom correct des minutions.
  • Amélioration du comportement des fusées éclairantes sur le Panzer 38t.
  • Déplacement de l’emblème The Last Tiger (Le dernier Tigre) sur le char Tigre 1 afin qu’il ne soit plus caché derrière le kit de camp fixé au char.
  • Ajout d’un klaxon à l’Universal Carrier. Honk away!
  • La spécialisation Ravitaillement du Blenheim MK I largue désormais à la fois des soins et des munitions.
  • Correction d’un problème empêchant le processus de réparation du véhicule de se réinitialiser si le joueur en réparation quittait le véhicule.
  • Correction d’un exploit dans lequel les joueurs pouvaient ignorer le processus de rechargement des armes.
  • Une amélioration substantielle du système dans le comportement des armes antiaériennes a été faite pour rendre l’expérience de tir contre des avions plus cohérente. Les joueurs doivent remarquer que les obus qui explosent à proximité d’un avion infligent des dégâts plus consistants, et que les coups plus proches de la cible font plus de dégâts que les coups plus éloignés de la cible. Cela est particulièrement évident lorsque les avions volent directement vers ou à proximité d’un antiaérien. Ainsi, il y a eu des ajustements au niveau des valeurs de dégâts de toutes les armes antiaériennes pour compenser cette amélioration, et ces différents types d’armes à feu devraient maintenant mieux se comporter avec les différents types d’avion. Les armes antiaériennes qui possèdent à cadence de tir rapide se comportent mieux contre des avions maniables, là où celles qui sont plus lentes se sentent mieux avec des engins volants plus lourds, à l’image de bombardiers.
  • Modification de la position de tir du projectile de toutes les armes antiaériennes fixes et tractables, ce qui empêche les joueurs de tirer dans des sacs de sable ou dans le sol lorsqu’ils visent bas.
  • Correction d’un problème en raison duquel l’utilisation d’un contrôleur de jeu et d’une souris pour le déplacement et la visée simultanée pouvait provoquer de manière aléatoire le blocage de la tourelle du véhicule.

Armes, gadgets et spécialisations

Gameplay

  • Problème résolu : l’outil de réparation ne fonctionnait parfois pas lors d’une tentative de réparation de l’Universal Carrier.
  • L’annulation d’une grenade armée peut maintenant être effectuée en appuyant sur la touche de rechargement ou sur l’un des boutons qui sert à interagir avec l’inventaire.
  • Les animations du viseur avec toutes les armes et tous les viseurs ont été réorganisées pour mieux refléter le point de visée correct lors du tir et de la marche. Tous les fusils, SMG, LMG et fusils de chasse ont maintenant une stabilité visuelle améliorée dans tous les domaines et le premier coup de feu sera beaucoup plus précis.
  • L’animation de transition de la position debout à accroupi en tir au jugé et en visée a été améliorée au niveau de sa fiabilité de sorte à mieux correspondre aux changements de précision. La vue s’éloignait parfois complètement de l’endroit où se trouvait la balle (au centre). Ainsi, ceci pouvait conduire à des situations dans lesquelles le soldat n’avait aucune chance de toucher le joueur que la vue désigne.

 

 

Visuel

  • Suppression d’un problème de balles flottantes avec le Bren dans l’Armurerie.
  • Résolution d’un problème où certaines parties du chargeur des SMG disparaissaient parfois lors du changement du lance-grenades à fumée vers l’arme principe.
  • Correction d’un problème en raison duquel le viseur en fer (Iron sight) était obstrué par des personnalisations de la bouche de l’arme.
  • Les mines ne devraient plus apparaître comme flottant dans les airs pour les joueurs ayant rejoint la partie après qu’elles aient été placées.

Cartes et modes

  • Lignes de front (mode de jeu) : résolution de plusieurs problèmes qui affichaient un nombre incorrect de joueurs, l’absence du HUD et certaines chaînes de texte montraient des informations incorrectes.
  • Résolution d’un problème dans lequel les joueurs pouvaient être avertis que leur «point de déploiement n’est plus disponible» lorsqu’ils tentaient de réapparaître.
  • Suppression de toute trace de renforts dans les modes de jeu Domination et Team Deathmatch, car les renforts ne sont pas destinés à ces modes.
  • Correction d’un problème sur l’aérodrome qui permettait aux joueurs de pénétrer dans une zone non souhaitée du hangar à avion.
  • Amélioration des textures de sol peintes sur Hamada, près de l’objectif F, en jouant en Conquête. Celles-ci étaient auparavant floues.

Panzerstorm :
Changements et corrections

  • Correction d’un problème où il était possible de voir sous le sol dans une zone de jeu où le jeu a souvent lieu.
  • Certains buissons ne sont plus pare-balles.
  • Corrections graphiques multiples.
  • En jouant en Conquête, les joueurs peuvent maintenant capturer des drapeaux en se tenant sur le toit des bâtiments situés dans le rayon de capture.
  • Le drapeau F (Ferme porcine) a été complètement retravaillé.
  • Une allée de chênes a été ajoutée entre les drapeaux D et G.
  • Le terrain a subi de nombreux ajustements en hauteur afin d’améliorer les mouvements dissimulés de l’infanterie.
  • Les couloirs d’infanterie entre les drapeaux D et E ont été améliorés.
  • La zone entre les drapeaux B et C a été intégrée à la ligne de défense de char afin d’améliorer les déplacements de l’infanterie entre ces points.

Interface/HUD/Options/Tâches

  • Prise en charge d’options distinctes d’assistance de visée pour les soldats et les véhicules. La force de visée peut également être ajustée en douceur au lieu des anciennes options qui permettaient d’activer et désactiver.
  • Ajout d’une option de decouplage en vue libre pour les pilotes.
  • Les joueurs peuvent maintenant assigner un bouton pour prendre des captures d’écran.

battlefield-v-bf5-patch-mise-a-jour-29-janvier-details-pc-windows-take-screenshot-option-prendre-capture-ecran-image-01

  • Le bouton soigner est maintenant mis en évidence lorsque le joueur doit utiliser une poche de soins.
  • L’interface utilisateur pour la santé vire au jaune lorsqu’elle guérit, afin de mieux montrer la quantité de points de vie guéris.
  • Le cercle de saignement montre maintenant correctement l’état des soldats tombés au combat, afin que les médecins puissent à nouveau mieux déterminer les personnes à réanimer. Sanitäter !!!
  • En Conquête en Escouade, les joueurs pourront désormais donner des ordres d’objectifs, même si les drapeaux sont dans un état neutre.
  • Divers correctifs de texte en langue arabe.
  • Résolution d’un problème d’affichage de caractères non pris en charge sur les cartes recommandées en jouant en français ou coréen.
  • Mise à jour des info-bulles pour être plus à jouer avec la conception actuelle.
  • Divers correctifs de texte des Sentiers de guerre.
  • Ajout d’un bouton «regarder le tutoriel» pour la Conquête en Escouade. La vidéo présentée est le didacticiel régulier de la Conquête, car les règles sont identiques.
  • Correction d’un problème où l’écran de personnalisation était invisible en jeu, rendant très difficile la lecture du texte par moment, avec la neige notamment.
  • Ajout d’une icône de baïonnette sur la caméra du tueur et l’écran de mort.
  • L’écran précédent de chargement de carte ne s’affichera plus pendant quelques secondes lors du chargement d’une nouvelle carte.
  • Corrections des objectifs demandés d’une tâche spéciale du MP28.
  • Les joueurs ne devraient plus recevoir le message « La classe que vous avez sélectionnée enfreint les règles du serveur » lors de la sélection d’une nouvelle arme débloquée dans le précédent match.
  • Correction d’un bug empêchant les joueurs d’apparaître sur un point aléatoire après que tous les membres d’escouade ait été éliminés.
  • Correction d’un problème qui empêchait parfois les joueurs de réapparaître avec un char, même s’il y avait des chars disponibles pour la réapparition.
  • Sentiers de guerre : seuls les nœuds terminés avant la fin du match doivent être affichés, et non les nœuds ayant déjà été terminés lors de matchs précédents.
  • La plaque d’identité militaire de Vétéran de Battlefield devrait maintenant être sélectionnable pour les joueurs qui remplissent les conditions requises.
  • L’icône de classe de rang supérieur doit maintenant afficher l’icône de classe correcte, et pas toujours Assaut.
  • Différentes attributions de rubans ont été corrigées pour être correctement attribuées lorsque les conditions sont remplies.
  • Correction d’un problème qui pouvait amener un joueur essayant de rejoindre un ami dans une équipe complète à se retrouver dans une boucle d’attente infinie.
  • Correction d’un bug qui pouvait amener les équipes à se faire expulser d’un serveur par un script d’équilibrage d’équipe exécuté entre les matchs.

Netcode :
Amélioration de l’interface utilisateur

  • L’indicateur d’ajusteur de visée du HUD a été mis en place. Cela aidera les joueurs à comprendre quand et combien ils ont besoin de mener leurs tirs s’ils ont un mauvais ping. Il apparaît actuellement lorsque les joueurs ont un ping supérieur à 162.
  • Amélioration de la précision de l’arrondi des dégâts au niveau du HUD afin d’éviter des situations trompeuses dans lesquelles le tireur pense avoir produit assez de dégâts pour éliminer le ou les ennemis ciblés, alors que ce n’est pas le cas.

 

 

  • Réactivation de l’option Graphique de performances du réseau pour découvrir, analyser et / ou rapporter d’éventuels problèmes de connexion, netcode, etc.
  • Ajout de la possibilité de redimensionner et de repositionner le Graphique de performances du réseau.

Stabilité

  • Corrections de plantage multiples et améliorations de la stabilité

Campagne solo

  • Le menu du mode solo suit désormais la progression une fois que le joueur a rempli les conditions requises pour le défi intitulé « Rester non détecté dans la tempête » et « Jouer l’attaque ».

PC :
Améliorations spécifiques

  • Les joueurs qui rejoignent des amis sur un serveur complet seront désormais placés dans la file d’attente au lieu d’être invités par le message d’erreur «le groupe est complet».
  • Amélioration de la façon dont le mode solo se charge avec certaines cartes graphiques de marque AMD. Les joueurs ne devraient plus avoir 20 secondes d’écran noir et devraient voir les cinématiques de chargement beaucoup plus rapidement.

PlayStation 4 :
Améliorations spécifiques

  • La fenêtre «chat» est à nouveau visible.
  • Le jeu affichera maintenant le profil PSN du joueur lorsque vous appuierez sur le bouton L3 tout en naviguant avec les membres du peloton dans l’écran «Trouver un peloton».

Xbox One :
Améliorations spécifiques

  • Correction d’un problème pouvant entraîner l’affichage d’un écran noir si les joueurs reprenaient le jeu en mode veille après avoir joué au mode solo.
  • La fenêtre «chat» est à nouveau visible.

Faire un retour aux développeurs

Si vous cherchez à faire un retour aux développeurs DICE à propos de Battlefield 5 et de cette mise à jour, vous pouvez directement passer par le forum officiel de Battlefield. À ce propos, il est possible de régler la langue du site officiel en bas à droite de chaque page, ce qui a aussi pour effet de changer la langue du forum et celle dans laquelle les échanges se font sur celui-ci.

Si vous rencontrez un problème technique, il est recommandé de l’enregistrer en vidéo, puis de le partager avec un employé DICE (EA) ou directement avec le support EA, qui l’examinera et le remontera à l’équipe en charge du développement du jeu.

LISTE DE CHANGEMENTS EN ANGLAIS

Cette mise à jour est disponible au téléchargement avec les plateformes compatibles (PC Windows, PlayStation 4, Xbox One) depuis le 29 janvier 2019.

source Jaqub Ajmal
image d’illustration [top] ShadowSix

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.